MONDAY, AUGUST 6TH.

Well, sir, I have escaped the dangerous conjunction of the widow's only son and the Sabbath Day. We had a most enjoyable time, and Lloyd and I were 3 and 4 to arrive; I will not tell here what interval had elapsed between our arrival and the arrival of 1 and 2; the question, sir, is otiose and malign; it deserves, it shall have no answer. And now without further delay to the main purpose of this hasty note. We received and we have already in fact distributed the gorgeous fahbrics of Kirriemuir. Whether from the splendour of the robes themselves, or from the direct nature of the compliments with which you had directed us to accompany the presentations, one young lady blushed as she received the proofs of your munificence. . . . Bad ink, and the dregs of it at that, but the heart in the right place. Still very cordially interested in my Barrie and wishing him well through his sickness, which is of the body, and long defended from mine, which is of the head, and by the impolite might be described as idiocy. The whole head is useless, and the whole sitting part painful: reason, the recent Paper Chase.

There was racing and chasing in Vailile plantation, And vastly we enjoyed it, But, alas! for the state of my foundation, For it wholly has destroyed it.

Come, my mind is looking up. The above is wholly impromptu. - On oath,

TUSITALA.

AUGUST 12, 1894

And here, Mr. Barrie, is news with a vengeance. Mother Hubbard's dog is well again - what did I tell you? Pleurisy, pneumonia, and all that kind of truck is quite unavailing against a Scotchman who can write - and not only that, but it appears the perfidious dog is married. This incident, so far as I remember, is omitted from the original epic -

She went to the graveyard To see him get him buried, And when she came back The Deil had got merried.

It now remains to inform you that I have taken what we call here 'German offence' at not receiving cards, and that the only reparation I will accept is that Mrs. Barrie shall incontinently upon the receipt of this Take and Bring you to Vailima in order to apologise and be pardoned for this offence. The commentary of Tamaitai upon the event was brief but pregnant: 'Well, it's a comfort our guest-room is furnished for two.'

This letter, about nothing, has already endured too long. I shall just present the family to Mrs. Barrie - Tamaitai, Tamaitai Matua, Teuila, Palema, Loia, and with an extra low bow, Yours,

TUSITALA.

Letter: TO DR. BAKEWELL

VAILIMA, AUGUST 7, 1894.

DEAR DR. BAKEWELL, - I am not more than human. I am more human than is wholly convenient, and your anecdote was welcome. What you say about UNWILLING WORK, my dear sir, is a consideration always present with me, and yet not easy to give its due weight to. You grow gradually into a certain income; without spending a penny more, with the same sense of restriction as before when you painfully scraped two hundred a year together, you find you have spent, and you cannot well stop spending, a far larger sum; and this expense can only be supported by a certain production. However, I am off work this month, and occupy myself instead in weeding my cacao, paper chases, and the like. I may tell you, my average of work in favourable circumstances is far greater than you suppose: from six o'clock till eleven at latest, and often till twelve, and again in the afternoon from two to four. My hand is quite destroyed, as you may perceive, to-day to a really unusual extent. I can sometimes write a decent fist still; but I have just returned with my arms all stung from three hours' work in the cacao. - Yours, etc.,

R. L. S.

Letter: TO JAMES PAYN

VAILIMA, UPOLU, SAMOA [AUGUST 11, 1894].

MY DEAR JAMES PAYN, - I hear from Lang that you are unwell, and it reminds me of two circumstances: First, that it is a very long time since you had the exquisite pleasure of hearing from me; and second, that I have been very often unwell myself, and sometimes had to thank you for a grateful anodyne.

Robert Louis Stevenson
Classic Literature Library

All Pages of This Book